Idioma caboverdiano: el kriol

Crioulo o Kriol se genera desde los primeros años de la población a fines del siglo XV por la urgente necesidad de entendimiento mutuo entre esclavos de diferentes tribus de Guinea y con colonos europeos provenientes principalmente de Portugal. Por supuesto, el «reinol» (la lengua del Reino, es decir, el portugués) fue la materia prima para la fabricación de este idioma sorprendentemente simple y claro, forjado en los contactos diarios entre todos los participantes, en un proceso que comenzó con un clásico entrada de comunicación comercial y que luego elaboraría un lenguaje capaz de expresar con riqueza ideas y sentimientos, capaz de generar manifestaciones lingüísticas muy ricas como por ejemplo, la morna.

El criollo es lo que técnicamente se llama una lengua neolatina y está totalmente involucrado en el portugués, hasta el punto de atraer el interés recientemente de lingüistas que buscan elementos residuales de un portugués arcaico. A pesar del deseo de establecer un criollo bien definido como lengua oficial, se produce en un «sin tierra», que trae a un número importante de escolares (escolares) la crítica situación por la que sin aprender portugués (que no dejó de ser la lengua oficial de Cabo Verde), no pueden expresarse por escrito en criollo. Una situación que requiere atención urgente, ya que se corre el riesgo de dejar a una generación privada del acceso a la cultura.

Es fundamental aplicar las disposiciones de la constitución de Cabo Verde, que es crear efectivamente las condiciones para que el criollo se convierta en el idioma oficial del país, como el portugués.

Compare