La lingua e il dialetto capoverdiano, il Kriolo

Il creolo capoverdiano viene generato a partire dai primi anni di popolamento, verso la fine delle XV secolo, dalla necessità improrogabile di comprensione reciproca tra gli schiavi, che provenivano da diverse tribù della Guinea, e con i coloni europei, provenienti soprattutto dal Portogallo. Naturalmente, il “reinol” (lingua del regno, cioè il portoghese) fu la materia prima di fabbricazione di questa lingua, sorprendentemente semplice e chiara, forgiata nel quotidiano dei contatti tra tutti i partecipanti, in un processo che ebbe inizio con un classico input di comunicazione commerciale e che avrebbe successivamente elaborato un linguaggio capace di esprimere con ricchezza idee e sentimenti, suscettibili di generare manifestazioni linguistiche molto ricche come, per esempio, la morna.

Il creolo è ciò che tecnicamente si chiama una lingua neolatina e si innesta a pieno titolo nel portoghese, al punto da suscitare un interesse recente nei linguisti che vi ricercano elementi residuali di un portoghese arcaico. A dispetto della volontà di fissare un creolo ben determinato come lingua ufficiale, si verifica nell’insegnamento un fenomeno “terra di nessuno”, che porta un numero non trascurabile di scolari alla situazione critica per cui, senza imparare il portoghese (che non ha smesso comunque di essere lingua ufficiale a Capo Verde), non sono neppure in grado di esprimersi per iscritto in creolo. Una situazione che richiede urgenti attenzioni, poichè si rischia di lasciare una generazione priva di accesso alla cultura.

Occorre assolutamente applicare quanto previsto dalla stessa Costituzione di Capo Verde, cioè creare fattivamente le condizioni perchè il creolo divenga a tutti gli effetti lingua ufficiale del paese, alla pari del portoghese.

FRASI UTILI E DIZIONARIO DEL DIALETTO KRIOL

Pronuncia: “dj” suona come “g” di gioia – “g” suona come “gh” di ghianda – “x” suona come “sc” di scimmia – “lh” suona come “gl” di taglio – “nh” suona “gn” di bagno – “tch” suona come “c” di cielo.
Gli articoli non esistono, così come le declinazioni (genere, numero).

GENERALE - NUMERI

oggi – oxi
domani – manham
domani mattina – manham sédu
dopodomani – otra manham
ieri – onti
l’altro ieri – ontonti
lunedí – sugunda fera
martedí – tèrsa fera
mercoledí – kuárta fera
giovedí – kinta fera
venerdí – sèsta fera
sabato – sábru
domenica – dia dimingu
1 – um 2 – dós 3 – trés
4 – kuátu 5 – sinku 6 – séx/ sax
7 – séti 8 – oitu 9 – nóvi
10 – dés 11 – onzi 12 – dozi
13 – treizi 14 – katórzi 15 – kinzi
16 – dizaséx 17 – dizaséti 18 – dizoitu
19 – dizanóvi 20 – vinti
30 – trinta 40 – korenta 50 – sunkuenta
60 – sasenta 70 – satenta 80 – oiténta
90 – noventa 100 – sem
200 – duzéntus
500 – kinhentus
1000 – mil
un milione – miliom
primo – purmeru
secondo – sugundu
terzo – tirseru
quarto – kuártu
avete una camera? – bu tem um kuartu drumi?
camera con due letti – kuartu ku dós kama
camera matrimoniale – kuartu ku kama pa dós algem
camera con bagno privato – kuartu ku kasa-banhu partikular
con acqua calda – ku águ kenti
non capisco – n’ ka sta ‘ntendi
parli Italiano? – bu ta papia Talianu?
grazie – obrigadu prego – de nada
per favore – favór
chi? – kem?
come? – komu?
dove – undi
che ora è? – ki óra stá?
cosa – kusa
perché? – pamodi?
puoi? posso? – podi?
aspetta un momento – spera un momentu
non ho fretta – n ka sta ku presa
dammi – da-n
mostrami – mostra-n
quanto? – kantu?
quanto tempo? – kantu tempu?
quanto distante? – kantu lonji?
cosa è quello? – kel è kusè?
come si dice in creolo? – kumò ki bu ta txoma-l na Kriolu?
buon giorno – bom dia buon pomeriggio – bo tardi
buona sera, buona notte – bo noti
arrivederci – ti logu, ti proxima
arrivederci a domani – ti manham
come ti chiami? – moki bu tchoma?
il mio nome è… – nha nomi è…
come stai? – moki bu sta?
bene – bem male – mal
va tutto bene – tudu bem, tudu dretu
dove abiti? – undi bu ta mora?
io abito a – nha morada é
quanti anni hai? – ki idadi bu tem?
cosa vuoi? – kusa bu kre?
buona fortuna – bo sorti
farmacia – formása
medico – dotór
polizia – pulísia
ospedale – spital
Poste – Kureio lettera – karta
cartolina – pustal
automobile – káru
da dove si va per… – na undi bai pa…
gasolio – gazóli
pompa di benzina – bomba di gazulina
crick – makaku
gomma (ruota) – pineu
negozio di alimentari – loja di liméntu/ di kumida
sigaretta – sigáru
fare pipí – fasi xixí
chiuso – fitchadu
aperto – abertu
io ho – m’ tem io non ho – m’ ka tem
molto – tcheu poco – poku
vicino – pertu lontano – lonji

MANGIARE - BERE - COMPRARE

cosa c’è da mangiare? – kusè bu teni pa-m kumi?
è a buon prezzo – sta baratu
è caro! – sta karu!
ho fame – n-sta ku fómi ho sete – n-sta ku sedi
il conto per favore? – kónta favor?
quanto costa? – è kantu?
non ti capisco – n ka ta konprende
parla lentamente – pur favor, papia digabar
ripeti, per favore – torna fla, pur favor
ho dimenticato i soldi – n diskise di nha dinheru
acqua – águ
anguria – balansia
aragosta – lagosta
arancia – laranja
arrosto – ásadu
avocado – bakati
banana – banana
bicchiere – kopu
birra – sarabedja o serveja
bistecca – bifi, bitoki
bollito – ferbedu
bottiglia – garáfa
budino – pudim
buzio – búziu (è l’interno di alcune conchiglie, bollito e condito)
cáchupa – katchupa (minestra di mais, fagioli, carne o pesce e verdure)
caffè – kafé caffelatte – kafé ku leti, galom
capretto in umido – kábritada
carne – kárni
cavolo verde – kobi
cena – djantá
cipolla – sabóla
coltello – faka
crocchette – króketi (in genere sono di pesce)
cucchiaio – kudjer
distillato di canna da zucchero – grogu – (póntchi + melassa)
espresso – kafé pekenu
fagiolata – fixoada
fagiolini verdi – sapatinha
farina – farinha
forchetta – gárfu
formaggio – kexu
fragola – murángu
fritto – fritádu
frutta – fruta
gambero – kamárom
garropa – garopa (una specie di piccola cernia da porzione)
gelato – jeládu
grano – trigu
grigliato – gredjadu
insalata – alfása
latte – leite
limone – limao
maiale – porku
mais – midju
mango – mangi
marmellata – doxi di (guava, papaia )
mela – masam
melanzana – brijéla
menu – ementa
mercato – merkadu
molluschi e crostacei – morisku
mucca – báka
murena – moreia
pane – pom
patata – batáta ‘ngleza (fritadu fritta, ferbédu bollita)
peperoncino – malgéta o piripiri
peperone – pumentom
pesce – pexi pesce serra – sèra
polenta – xerem
pollo – frángu
pollo, gallina in brodo – kanja di galinha
polpo – polvu
pomodoro – tumáti
pranzo – almusu
prezzemolo – sálsa
prima colazione – pekenu almusu
riso – arós
salsa – modju
spiedino – pintchu
spinaci – spinafre
succo di frutta – sumu
tavola – mésa
tè – xá (A Capo Verde tè vuol dire semplicemente infuso di qualcosa)
tonno – atum
torta dolce – bolu
tovagliolo – guárdanápu
uovo – óbu
uva – uva
vino – vinhu o binhu (bianco branku, rosso tintu)
zucchino – bóbrinha
zuppa di pesce – kaldu di pexi

• abbagliare – kándia
• abbaiare – ládra, uba
• abbandonare – dexa, bandona, lárga
• abbassare – mbáxa
• abbattere – durba
• abbondante – tcheu, um munti, stibádu
• abbondanza – bundánsia, fartura
• abbondare – sta/tem tcheu
• abbottonare – táka
• abbracciare – bársa, brása
• abbraccio – abrásu
• abile – getós
• abilitá – getu
• abitare – mora
• abitazione – kása, moradia
• abito – fátu
• abituare – abita
• abortire, fare abortire – tra mininu
• abusare – abusa, fasi kusa dimas, fasi kusa sem medida
• abuso – abuzu
• acacia – spinhera, pé di spinhu, arkási
• accadere – kontisi
• accartocciarsi – mondu
• accelerare – silera
• acceleratore – silerador
• accendere – sendi
• accennare, far segno – mostra
• accento – riskinhu
• acceso – sendedu
• accessibile – simplis, klaru, faxi
• accesso – manera di entra, pórta
• accettare – seta
• acchiappare – pega
• accompagnare – kumpánha
• accoppiarsi – moka
• accorciare – nkurta
• accordare – fina
• aceto – vinágri
• acne – spinhu
• acqua – águ
• acquistare – kumpra
• acquisto – kompra
• acuto, acuta – gudu
• adattare, adattarsi – da ku
• addio – adiós
• addolorare – mágua
• addome – barriga
• addormentare – poi algem drumi/durmi
• addormentarsi – durmisi, kai na sónu, ba ku sónu
• adescare – bota iska
• adolescenza – mosindádi
• adorare, piacere molto – gosta tcheu di
• adottare – purfidja
• adottivo – ki algem purfidja
• adulto – grandi
• aeroporto – oroportu
• affamato – ki sta ku fómi
• affare – nogosi, birnís
• afferrare – pega
• affettare – fatia
• affetto – karinhu
• affilare – mola
• affilata – fiádu, bem moládu
• affittare – luga
• afflizione – dizuspéru
• affrettare – distráta, bai fáxi, fadiga
• affrettarsi – distráta, bai faxi
• aggeggio – kusa
• aggiungere – djunta
• aggiustare – kompu, tchápa
• aggredire – ataka
• aglio – adju
• agnello – kabritu, karneru
• ago – gudja
• agosto – agostu
• aiutare – djuda
• aiuto – djuda
• ala – asa
• alambicco – lambiki
• albero – pé di pó
• alcol – álkual
• alcolista – alkualizádu, bebedor
• alfabeto – cartidja
• alga – limu
• allattare – da máma
• alleare, allearsi – djunta
• allegro, allegra – kontenti
• allenamento – trenu
• allenare – trena
• allevare, far crescere – kíria
• allo stesso modo – igual
• allora – ontom, ntom
• allorché – kantu ki
• alloro – loru
• alluce – dedu-pé
• aloe – babósa, bobósa
• altalena – pó di lolondi, pó di djolongi
• altezza – altura
• alto, alta – áltu
• altopiano – tcháda
• altro – otu; un altro – otrum
• altrove – otu kau
• alunno – alunu
• alveare – kása-begera
• alzare, alzarsi – subi
• amare – kurti, gosta di
• amaro – malgós, margós
• americano – merkanu
• amica – amiga
• amicizia – amizádi
• amico – amigu
• ammalarsi – duensi
• ammettere – dimiti
• ammiccare – piska
• ammorbidire – bránda, kálma
• amo – anzol
• amore – amor, kré-tcheu
• amputare – sápa
• anatra – pátu
• anca – koxa
• anche – també, tambí
• áncora – fundiadór
• andare – bai, sta
• andare pazzo – ser dodu na
• anello – anel, argola
• angelo – anxu
• angolo – kantu, skina
• anguria – balansia
• animale – lumária
• annaffiare – rega
• annegare – foga
• annoiare – borisi
• annoiato – borisedu
• annotare – skrebi
• ano – tápu, furu
• antenato – tronku
• antenna – kifri
• ape – begera, bedjera
• aperto – abértu, abridu
• apertura – bráku, abertura
• apparire – parsi
• appendere – prinda, nforka lapi
• appetito – pititi; buon appetito=bom pititi
• apprendere – prendi
• apprezzare, piacere – gosta di…, ser dodu na, kurti
• approfittare – purbeta
• approfondire – purfunda
• approvvigionare – bastisi
• apribottiglie – tchábi, abridór
• aprile – abril
• aprire – abri
• apriscatole – tchábi
• arachide – mankára
• aragosta – lagósta
• arancia – laranja
• arancione – kór di laranja
• arcigno – rabés, runhu
• arco – árku; arcobaleno – árku da bédja
• aria – ár
• arrabbiato – xatiadu, sánha
• arrampicarsi – subi, gadánha
• arretrare – da ré, anda pa tras
• arricchire, arricchirsi – rikisi
• arrivare – tchiga, bem
• arrivederci – té logu
• arrossire – burmedja
• arrostire – ása
• arrugginire – feruxa
• ascella – kótchi-kótchi
• ascesso – obusésu, marlita
• ascia – matchádu
• asciugamani da bagno – tuádja
• asciugare – seka, limpa
• ascoltare – sukuta
• asina – bésta
• asinello – burinhu
• asino – buru
• aspettare – spéra
• aspirare – solbi, tchupa; tchera
• assaggiare – pulba, purba
• assassino – matadór
• assegno – xéki
• assicurare – garanti, sugura
• assicurazione – suguru
• assillare – poi pensa só na
• assolutamente – própi
• assolvere – purda, dizmaldísua
• assumere – ranja trabadju
• astuccio – stoju
• astuto – spértu
• attaccabrighe – geradór
• attaccare – atáka
• attacco – atakasom
• atterrare – xinta
• attitudine – sirbintia
• attivitá – kati-kati, kusa-fasi
• attraversare – trabesa
• attraversata – trabesa
• attrezzo – faramenta
• attuale – di oxi, di gósi
• aumentare – kirsi, omenta
• aurora – nému-nému, ó ki komesa ta manxi
• autista – konditór, xifér
• automobile – káru
• autore – atór, kem ki fasi
• autorizzare – da lisensa
• autorizzazione – lisensa
• autostop – buleia
• avarizia – tchipidèza
• avaro – tchipi
• avere – tem
• averi, beni – benx
• avocado – bakáti
• avvelenare – benena
• avvenimento – kontisimentu
• avvertire – abiza
• avvicinare, avvicinarsi – tchiga
• avvocato – divogádu, adivogádu
• avvolgere, avvolgersi – lora, lombu

• baciare – da beju, beja
• bacino – bejinhu
• bacio – beju
• bagaglio – kárga, mála
• bagnare – poi dentu águ, modja
• balbettare – gagixa
• balbuziente – gágu
• balena – balia
• bambino, bambina – criança, mininu, minina, fidju
• bambú – karís di Giné
• banana – banána
• banano – pé di banána
• banca – banku
• banco – kardumu
• bandito – bandidu
• baobab – kalbisera
• barare – fasi batotisa
• barattare – troka
• barba – bárba
• barbabietola – batarába
• barca – barku, lantcha, boti
• barile – bidom
• basso, bassa – baxu
• bastardo – dulutériu
• bastare – básta
• bastonata – pankada, xoki
• bastone – pó, manduku, bára
• battagliare – géra, briga
• batteria – bataria
• baule – mála
• bava – bábu
• bello, bella – bunitu
• benché – simé ki
• bendare – stika
• bene – bom, dretu
• benedire – abènsua, bènsua
• benedizione – bensimentu
• beneficenza – benfetoria
• beneficio – gánhu, omentu, benfetu
• beni, averi, proprietá – benx
• benzina – gazulina
• bere – bebi
• bestemmiare – koba, fla mau-nómi
• bestia – lumária, bitchu
• bevanda – bebida
• bianco, bianca – branku
• biberon – biberom
• bicchiere – kópu, vridu
• bicicletta – biskléta
• bidone – bóia
• biella – biéla
• biglia – karambóla
• birra – serveja, sarabedja, sarabeldia
• biscotto – boláxa
• bisogno – nasesidádi, nisisidádi
• blocco – tranku
• blu – azul
• bocca – bóka
• boccale – kopom
• bocciare – tchumba
• bollire – ferbi
• bollo – sélu
• bollore – buldi
• bontá – bondadi
• bosco – matu
• bottiglia – garáfa
• braccialetto – maskóti
• braccio – brásu
• brace – brása
• braciere – fogoreru
• brillare – límia
• brocca – djaru, kaneka
• bruciare – kema
• bruno, bruna, marrone – kastánhu
• brutto – feiu
• bucare – fra
• bucato – lixíbia
• buco – bráku
• bue, buoi – boi kapádu
• buffet – vritina
• bugiardo – mintrozu
• buonanotte – bó noti
• buonasera – bó tárdi
• buongiorno – bom dia
• buono, buona – bom; è buono – è sabi
• burro – mantega

• cacao – kakau
• cacca – pupú, kokó
• cacciare – mata lumaria
• caciupa – katchupa
• cadavere – kadábra, korpu-finádu
• cadere – tchumba, kai
• caduta – kéda
• caffettiera – buldi
• cafone – tchambu, nhakri
• calabrone – fonfom
• calamaro – lula
• calamitá – kastigu, prága
• calce – kal
• calcolare – fasi konta
• caldo – kalór, kentura
• caldo, calda – kenti
• calmare – kálma, pazigua
• calmo – kétu
• calunnia – rue
• calunniare – rue, pápia mal di..
• cambiare – dimuda, muda, troka
• camera – kuártu, kuártu-drumi
• camicetta – buluza
• camicia – kamisa
• caminetto – xaminé
• camminare – anda
• cammino, strada – kaminhu
• campagna – fóra
• campanello – kampaínha
• camping-gas – kapim
• canale – labáda
• canapé, divano – stufá, sufá
• cancellare – riska, pága
• cancellatura – borom
• candela – véla
• cane – katchór
• canino – denti-katchór
• cantare – kanta
• canto – kanta
• canzone – kantiga, som
• capace – ki podi
• capanna – funku
• capello, capelli – kabelu
• capire – pursebi, pánha, ntendi
• capo – xefri
• cappotto – kapóti, kasáku
• capra – kábra
• capretta – tchubára
• capretto – kabritu
• caprone – bódi
• capsula – kápsi
• carabina – spingarda, kasadera
• caramella – drópis
• caramello – divirtina, tipu-rabuzáda
• carbone – karbom
• cardo – kardisantu
• carestia – fómi, tempu-fómi
• carino – bunitu, bunitinhu, fixi
• carne – kárni; carne, pietanza – bianda
• caro, cara – káru; a buon prezzo, poco caro – barátu
• carota – sinóra
• cartella, borsa – pásta, kartera
• cartilagine – kritchi-kritchi
• cartone – kartom, papelom
• casa – kása
• caseario, formaggiaio – polom
• caserma – kortel
• caso – kusa ki ka sperádu ma ta kontisi
• cassa – káxa
• cassetta – kaxote
• cassetto – gavéta
• cassettone – kómida
• castigo – kastigu
• castrare – kápa
• catasto – matrís
• catena – korenti, kadía
• cattivo – mau
• cavalletta – kafanhotu, djamba
• cavallo, cavalli – kabálu
• cavare – koba, rabida
• caverna – bráku-rótcha
• caviglia – odju’l pé
• cavitá – bráku
• celibe – solteru
• cemento – sumentu
• cena – djanta
• cenare – djantsa
• cento – sem
• cera – séra
• cercare – buska
• certo – sértu
• cervello, cervella – miolu
• cesoia, cesoie – tizora
• cesto – baléi, séstu
• cetriolo – pipinu
• che – ki
• che cosa – kuzé
• chewing-gum – xíngua
• chi – ki
• chiacchierone – papiadór, linguarádu
• chiamare – tchoma
• chiamarsi – tchoma
• chiarezza – klarésa
• chiaro, chiara – kláru
• chiave – tchábi
• chiedere – purgunta
• chiesa – grexa
• chilogrammo – kilu
• chilometro – kilómitru
• chiocciare – karkixa
• chiodo – pregu
• chitarra – violom
• chiudere – fitcha
• chiunque – kalker algem
• ciao – tchau
• cibo – siá, kumida, limentu
• cieco – ségu
• cielo, cieli – seu
• ciglia – kabelu d’odju
• cigolare – fasi rabolisu
• cima – riba d’áltu, ponta
• cimice – dabiu
• cimitero – simiteri
• cinquanta – sunkuenta
• cinque – sinku
• ció – kel li
• ciondolo – midálha
• ciottolo – pédra-már
• cipolla – sabóla
• circolare – roda, anda ku róda
• cittá – sidádi
• clacson – buzina
• clacsonare – buzina
• clavicola – osu-baranda
• clitoride – simenti
• coccige – kundindem
• coccinella – báka-Nhordés
• coda – rábu
• codardo, codarda – kobárdu
• coglione – buru = lett. asino
• cognata – kunháda
• cognato – kunhádu
• colera – kórla
• colla – kóla
• collegamento – ligasom
• collo – piskós
• colmare – ntupi, da tche
• colorare – kora
• colore – kór
• colorito, colore della pelle – kór di peli
• colpevole – kulpádu
• colpire – dádji na
• colpo – kontrom, xóki, pankada
• coltellaccio – nabádja
• coltello – fáka, nabádja
• colui che, coloro che – algem ki, kel ki, kes ki
• comandare – manda
• cominciare – komesa
• commerciare – nogosia
• commissariato – kamandu di Pulisia
• commuovere – toka, da dór/ péna/magua
• comodo – ku konfortu, konfortadu
• compiangere – djambu, teni dór di
• complesso musicale – grupu di múzika
• comportamento – portasom
• comportare – porta, manti
• comprare – kumpra
• comprendere – ntendi, panha
• compressa – pastilha
• computer – komputadór
• con – djuntu ku, ku
• conchiglia, frutto di mare – karamuxa
• concimare – poi strumu
• condurre – leba, tarsi, manda
• confessare – fla vurdádi
• coniglia – kuedju fémia
• conigliera – kapuera-kuedju
• coniglio – kuedju, kuedju-matchu
• conoscere – konxi
• conquistare – konkista
• consegnare – ntrega
• considerare – loba
• consumare – gásta
• consumo – gástu
• contadino – labradór
• contanti – dinheru na mó
• contare – konta
• contento – kontenti
• continuare – kuntina
• conto – konta
• contro – kontra, ku
• conversazione – kombèrsa
• convincere – konvensi
• coprire – kubri
• coraggio – koráji
• corda – kórda
• coricare – deta
• cornacchia – korbu
• cornice – áris
• cornificare – poi kornu
• corno – kifri, kornu
• corpo – korpu
• corporale – di korpu
• correre – kóri
• correttamente – dretu
• corretto – dretu
• corso – kursu, óla
• corte, patio – kintal
• corteggiare – ngoda
• corto – kurtu
• cosa – kusa
• cosa è – kuzé
• coscia – pèrna
• cosí – simé
• cospargere – sunsui
• costa – kostela
• costoletta – kostoléta
• cotone – algudom
• cova – tchóka
• covare – tchoka
• cranio – káku-kabésa
• cravatta – graváta
• credere – kerdita, kirdita
• creolo – kriolu, kiriolu
• crescere, far crescere, allevare – kíria
• cresima – krizma
• cresimare – krizma
• cretino – buru
• crimine – krimi
• cristiano – kristom
• croce – krus
• crudo, cruda – kru
• cucchiaio – kudjer
• cucina – kusinha
• cucinare – kúsia
• cucire – kosi
• cugina – prima
• culla – kau ki algem nasi
• culo – pólpa, kadera, furu
• cuocere – kusia
• cuore – korasom
• curare – kura
• curiosare – djobi, buska
• cuscino – tribiseru, trabiseru
• cuscus – kuskús
• custode – guárda
• custodire – guárda, difendi

• damigiana – garafom
• danneggiare – dána
• danno – dánu
• danza – bádju
• danzare – bádja
• dare – da
• data – dáta, dia
• dattero – tambra
• davanti – párti frenti
• debole – fráku, frakitu
• decesso – mórti
• decidere – disidi
• decollare – labanta
• decorare – nfeta, pinta
• defecare – kaga, kóka, obra
• defunto – finádu
• delatore, spione – fasedór di kontu
• delicato – finu
• demonio – dimoni, odimoni, xuxu
• denaro – dinheru
• denominare – poi nomi
• dente – denti
• dentro – dentu, di dentu
• denuncia – kexa
• denunciare – fasi kexa, fasi kontu
• deperire – murutcha
• deporre – poi
• desiderare – kre, teni gána, dizeja
• desiderio, voglia – gána, dizeju
• detestare – borisi, fronta, poi fastentu, poi xátu
• detestato – xatu
• detrito – lixu
• devastare – dána, strága
• devastazione – dánu, strága
• diavolo – diábu, odimóni, tchulengu, xuxu
• dibattere, dibattersi – futi-futi
• dicembre – dizembru
• diciannove – dizanóvi
• diciassette – dizaséti
• diciotto – dizoitu
• dieci – dés
• dietro – trás, párti tras, pa tras, di tras
• differente – diferenti, disferenti, k’è ka igual, dizigual
• difficile – difisil, duru
• diffidare – diskúnfia di
• diffidente – diskunfiádu
• diga – diki
• diluvio – dilubri
• dimagrire – bira magru, magrisi
• dimenarsi – futi-futi
• dimensione – grandura
• dimenticare – diskesi, skesi
• Dio – Dios
• dipingere – pinta
• dire – fla, papia, kunta
• diserbare – monda, trapádja
• diserbatura – monda
• disgrazia – azár, kastigu
• disgustare – ndoga
• disinteressarsi, disinteressarsi di – ka tem konta ku
• disonesto – ka sériu
• disperazione – dizuspéru
• dispiacere – mágua
• disprezzare – disprezia
• disprezzo – baráka, ngánu
• distendere – stika
• distillare – stila
• distrazione – distraisom
• distruggere – distrui, romba
• disturbare – xatia, pertuba
• dito – dedu
• diventare – bira
• divertente – xuxanti, trosentu
• dividere – parti, raparti
• dividere – supára
• dodici – dozi, duzi
• dolce – dóxi
• dolce, torta – bolu, kéki, tchétchi
• dolore – dór
• dolorosi – ki sata due
• domanda – purgunta
• domandare – purgunta
• domani – manham; dopodomani= otramanham
• domenica – dia dimingu
• dondolare – lolondi
• donna – mudjer
• dopo – dispós
• d’ora in poi – di gósi, li pa frenti
• dormire – drumi, durmi, djongu
• dottore – dotór, médiku
• dove – undi
• dovere, avere debiti – debi
• dragoero – drága, sangi-drága
• drogheria – lója
• due – dos, duas; le due= duas óra
• dunque – ntom, ontom

• e – i, ku, djuntu ku
• ebraico – djudeu
• eccedente – restu, gánhu, omentu
• eccesso – frónta
• eccezionale – ráru
• eco – éku; fare eco=zini
• economico – kunómitru, di ikunumia
• economizzare – popa
• edificio – kása grandi
• educare – kíria
• educazione – kiriasom
• egli – el, e, ‘l
• elegante – bazófu, bunitu
• elegante, giusto,chic – fixi
• elenco – lista
• elettore – iletór
• elettricista – letrisista, iletrisista
• elettricitá – lus
• elettrico – di lus
• emicrania – dór di kabésa
• emigrante – migránti, diaspora, di fóra
• emigrare – mbárka
• emigrazione – mbarkasom
• emorroide – almurudial
• energia – fórsa
• energico – ki ta distranka, dizaráska
• enorme – grandom, tamánhu
• entrare – entra, kamba
• entrata – ntráda
• epatite – trisa, sangi fráku
• erba – pádja, érba
• erede – arderu
• ereditá – erdansa
• ereditario – ki bem di rása
• errore – éru, baráka, ngánu, kulpa
• eruttare – rota
• esaminare, perquisire – djobi, rabista
• esatto – igual
• esaurire – gásta, seka, kába ku tudu, fika sem
• esca – iska
• escudo – skudu, merés
• esequie – ntèru
• esordire – komésa
• esplodere – rabenta, spludi
• espressione – manera di papia
• essere – ser
• essi – es
• estate – verom
• esterno – di fóra, párti-fóra
• estraneo – stránhu
• estremitá – kabésa, ponta
• esultare – sta tcheu contenti
• etá – idadi
• eucalipto – kalipi
• evitare – libra

• fabbricare – fasi
• facile – fáxi, simplis
• fagiolo – baxinha
• falce – fosa, foisa
• falco – fransedja
• falegname – marsineru, karpinteru
• fallire – fadja, tchumba
• falso – falsu, finxidu
• fame – fómi
• famiglia – familha, gentis
• fango – pápaláma
• fantasma – finádu
• fare – fasi
• fare appassire – murutcha
• farfalla – barbuléta
• farina – farinha
• farmacia – formása
• faro – farol
• fascia – frálda, kueru
• fascina – fexu
• fastidioso – fastentu, mau, ka sabi
• faticare – kansa
• faticoso – duru, kansadu
• fattura – fatura
• fava – mbonxi
• fazzoletto – lensu
• febbraio – febreru
• febbre – febri
• fedele – fiel
• fegato – furfura, figu, figa
• felici – filís
• femmina – fémia
• ferie – folga
• ferire – da pankáda
• ferita – pankáda
• fermare – pára, diti
• fermento – furmentu
• feroce – runhu
• ferro – féru
• festa – fèsta
• fetta – fatia
• fiacco, molle – móli
• fiammifero – fós
• fidanzato, fidanzata – noibu, noiba
• fidarsi – kúnfia
• fiducia, cauzione – fiansa
• fifa – medu
• fifone – kobárdu
• figliare – pari
• figlio, figlia – fidju
• filiazione, parto – párti
• film – filmi
• filo – linha, fiu, korda
• filtrare – kua
• fine – fim
• fine – finu
• finestra – jinéla
• finire – kába, finda, tirmina
• fino a – ti
• finocchio – tipu d’èrba doxi
• fiore – flór
• firmare – sina
• fischietto – pitu
• fiutare – tchera, fára
• fiuto – fáru
• flaccido – lóti-lóti
• flagello – prága
• foglia – pádja
• fogliame – pádja, fodjádu
• foglio – fódja
• fondo – fundu, séntu
• forchetta – gárfu
• foresta – mátu
• formaggio – keju
• fornicare – moka
• forno – fornu
• forte – forti, rixu, duru
• forza – fórsa
• foto – fótu, retrátu
• fratello – armum
• freddo – friu
• fretta – présa, fadiga
• frizionare – fèrga
• fronzuto – fodjádu
• frumento – trigu
• frutto – fruta, fidju
• fuggire – fuxi, sai
• fuliggine – tirna
• fumare – fuma
• fumo, fumata – fumu
• funerale – ntéru
• fungo – tamboru-finadu
• funzionario – fisionári, funsionáriu
• fuoco – lumi
• fuori – fóra
• furbo – spértu
• furioso – filipádu, sanhadu
• furto – robu

• gallina – galinha
• gallo – gálu
• gamba – kanela
• gambero, gamberetto – kamarom
• garagista – mekániku
• garantire – garanti
• garanzia – garantia
• gatta – gátu fémia, katóta, kotóta
• gattino – gatinhu, gátu nóbu
• gatto – gátu, gatu-matchu
• geco – ózga
• gelato – jeládu
• gelo – jélu
• gelosi – siós, siumentu
• gelosia – siozura, siumus
• gemere – djemi
• generare – pari
• gengiva – djindjiba
• genitore, genitori – pai
• gennaio – janeru
• gente, persone – gentis, algem
• germoglio – odju, rabéntu
• gesticolare – da padjafáti
• gettare – bota, lansa
• ghiaccio – jélu
• giá – djá
• giallo – marélu
• giara – póti
• giardino – jardim
• giocare – djuga, brinka
• gioco – djogu
• gioia – algem ki sta contenti
• giorno – dia
• giovane – nóbu
• giovedí – kuárta fera
• giovenca – nabidja
• gioventú – mosindádi
• girare – bira, tora
• giudice – juís
• giudizio – juis
• giugno – djunhu, junhu
• giumenta – égua
• giunco – tipu-karís
• giurare – jura
• giusto – dretu
• gli, a lui, per lui – a-el, -l, pa el
• gloria – gulória
• gluteo – máma-kadera
• goccia – pingu
• gocciolare – pinga
• godere – tem gostu, tem prazer; kába
• gola – garganta, gargantom
• goloso – golós, bóka sábi, ki tem bóka áltu
• gomito – kutubelu
• gomma, caucciú – buráxu
• gracile – mágru
• granchio – kráki
• grande – grandi, áltu
• grano – trigu
• grasso – gordu
• grata – redia
• graticcio – sintchu
• grattare – kosa
• grattugia – lára
• grattugiare – lara
• gratuito – di grása
• grazia – bunitéza
• grazie – obrigádu
• gridare – pupa, grita
• grido – pupu, gritu, djátu
• grigio, grigia – sinsu, kór di sinsa
• griglia – grelhadór, grelha
• grogue – grógu
• grosso, grossa – grós
• grotta – bráku-rótcha
• gru – gintchu
• gruppo – grupu
• guadagnare – gánha
• guadagno – gánhu, omentu
• guancia – kexáda
• guardare – djobi
• guardia – guárda
• guarire – kura
• guaritore – méstri
• guastare – strága, kebra
• guasto – varia
• guerra – géra
• guidare, condurre – gia
• gusto – gostu

• handicappato – manku, defisente
• hobby, passatempo – pása-tempu, dibirtiméntu
• hostess – ospridera
• hot-dog – katchor-kenti
• hotel – otel

• idea – ideia
• identico – igual
• idiota – buru, nhákri, tansu
• ieri – onti
• illegale – ki ka sta na lei
• illegittimo – dulutériu
• illudere – ngána
• illuminare – límia
• imbarcare – mbárka
• imbecille – buru, nhákri, tansu
• imbroglio – batotisa, nganu
• imbronciarsi – sta ngunhádu
• imbucare – manda
• immaginare – pensa, imajina
• immagine – dizenhu
• immediato – fáxi
• immenso – tcheu grandi, tamánhu
• immergere – modja
• immergersi – murgudja
• immerso, inzuppato – sopádu
• immondizie – lixu
• impantanare, impantanarsi – ntola
• impari – dizigual
• impedire – mpidi, poi pa ka
• impegnare – ranja algem trabadju
• impermeabile – kápa di tchuba
• impermeabile – ki ka ta entra águ
• impiego – trabadju
• impossibile – ki ka podi fasedu
• impregnare – nsumi
• imprestare – pista
• imprigionare – poi na kadía
• improvviso – faxi
• in – na, dentu di
• in piedi – sakedu
• inarcare – latchi
• inaugurare – inagora
• inaugurazione – ó ki sata inagorádu
• incagliare – nkádja
• incarcerare – poi na kadía
• incastrare, incastrarsi – kanba dentu
• incendio – lumi
• incerto – ki ka sta sértu/dretu
• inchiodare – prega
• inchiostro – tinta
• inciampare – trotchi
• incidente – disastri
• incinta – prenha
• inclinare – pendi
• incollare – kola
• incontrare – kontra
• incontro – nkontru
• incoraggiare – da koráji
• incorporare – djunta na
• incremento – omentu
• incrociare – krusa, kontra
• indice – ponteru
• indipendenza – independénsia
• indirizzo – nderesu
• individuo – algem, induvidu
• indomani – dia dispós
• indovinare – dibinha
• indovinello – dibinhu
• inedito – ki nunka ka publikádu
• infanzia – tempu minino
• infarto – ó ki korasom sta paradu
• infastidire – xatia algem
• infermiere, infermiera – nfirmeru, nfirmera
• infettare – podrisi
• infilare – nfia
• infiltrare, infiltrarsi – kamba, entra
• infiorare – flora
• ingannare – ngána
• ingarbugliare – rodidja
• ingenuo – nhákri, buru
• ingiallire – marela
• ingrassare, ingrossare – ngorda
• iniezione – nxasom
• iniquo – njustu, ka dretu
• iniziare – komesa
• inizio – komèsu, prinsipi
• innervosire, innervosirsi – mokisi
• inoltre – pa lem di
• inquietante – ki ta xatia, xatiádu, ki ku xintidu kansádu
• inquietare – poi xintidu kansádu, xata
• inquieto – ku xintidu kansádu, xatiádu
• insaponare – poi sabom na
• inseguire – poi/toka dianti
• inseparabile – só djuntu
• inserire – soti, poi
• insetto – bitchu
• insieme – djuntu
• insipido – sem sal, dizaguádu, sem piáda, sem gostu
• insistere – nsisti
• installare – stála, poi, liga
• intelligente – spèrtu
• intendersi – fila ku
• intenzione – tensom, vontadi
• interessante – ki algem gosta d-el
• intero – nteru
• interporre, interporsi – tádja
• interrogare – purgunta
• interrompere – para, korta kombersa
• intestino – tripa
• intonare – komesa ta kanta
• intorno – na rudór
• intossicare – benena
• intrecciare – transa
• intrepido – ki tem koraji
• intruglio – musturu
• invalido – manku
• invasato – nhákri
• inverno – tempu friu
• invitare – kumbida
• involontario – sem pensa
• io – n-, -m, mi
• irrigare – rega
• irritare, irritarsi – sánha, flipa
• isola – ilha, djeu, dj
• isolato – azuládu
• isoletta – djeu
• ispezione – spesom
• istante – zis

• lá – la, li
• labbro – bexu
• laccio – fiádor
• lacerare – rátcha
• lacrima – tchoru, lágua
• ladro – ladrom
• lamentarsi – djemi, tchora
• lamentarsi (di) – kexa (di)
• lamento – tchoru
• lampada – lámpa
• lampadina – lampa, lampida
• lampione – pósti di lus
• lampo – alámpra
• lana – lam
• lanciare – bota
• lappare – lapi-lapi
• lardo – sebu
• larghezza – largura
• largo – lárgu
• lasciare – dexa
• lasciare – lárga
• lastricare – kalsita
• latte – leti
• lavabo – lavatóriu
• lavare – lába
• lavarsi – toma bánhu
• lavorare – trabadja
• lavoro – trabadju
• lebbra – lépra
• leccare – lembi
• legame, avere un legame con – tem ku
• legame – kórda, sólta
• legare – mára
• legge – lei
• leggere – le
• leggero – lebi
• legno – madera, pó, lenha
• legume – rabisku
• lei, essa – el, e, -l
• lentamente – dibagár
• lenzuolo – lansol
• lessico – lésiku
• letame – strumu, pápa-láma
• lettera – kárta
• letto – káma
• lezione – lisom
• libellula – kabálu-fitisera
• liberare – tra di kadia
• liberare – tra kusa
• libero – livri
• libro – livru
• liceo – liseu
• lievito – furmentu
• limone – lumom
• linea – linha
• lingua – língua, luinga, linga
• liquido – líkidu
• liscia – láxa
• litigio – konfuzom
• litro – litru
• lobo dell’orecchio – fabiom d’oredja
• locale – kuártu
• lontano – lonji
• loro, esse – és, algum, di algum
• losco – kudjerom
• lottare – briga
• lucchetto – kadiádu
• luccicare – límia
• luce – lus
• lucertola – lagartixa, lagártu, largátu
• lucido – ki ta limia, ki ta brilia
• luglio – djuldju, julhu
• luna – lua
• lunedí – sugunda fera
• lunghezza – kumpridéza, kumprimentu
• lungo – kumpridu
• luogo – kau
• luogotenente – tinenti
• lupa – lobu femia
• lupo – lobu
• lusso – luxu
• lussuoso – luxadu
• lutto – lutru, noxu

• ma – ma
• macchia – nóda
• macchiare – nóda
• macchina – mákina
• macellaio – bendedór di karni
• macinare – mui
• madia – masadera
• madre – mai
• madrina – madrinha
• maggio – máiu
• maglione – plóva di lam
• magnifico – bazófu, maganífiku
• magro – fráku
• mai – nunka
• maiale – porku
• maialino – litom
• mais – midju
• malaria – paludizmu
• malato – duenti
• malattia – duensa
• maldestro – dizgetós
• male – mal, dór
• maledetto – malisuádu
• malefatta – malfetu
• maltrattare – mastráta
• malvagitá – malfetoria
• mamma – mamá, mamai
• mammella – máma
• mancanza – fálta
• mancia – krujéta
• mandare – manda
• mangiare – kumi
• mangiato – kes ki kumi
• mango – mangi
• manica – manga
• manico – argóla, pó
• manifesto – kartás
• manioca – mandióka
• mano – mó
• mantenere – manti
• mantenere – sustenta
• manto – tipu-kápa
• marciapiede – pasadiu
• marcire – podrisi
• marcito – podri
• mare – már
• marijuana – padjinha, pádja
• marinaio – tripulanti
• marito – maridu
• marmellata – dóxi
• marrone – kastánhu
• martedí – térsa fera
• martello – martelu
• marzo – mársu
• mascalzone – bandidu, malandru
• mascella – kexáda
• maschera – máskra
• maschile – mátchu
• maschio – mátchu
• massacro – matansa
• massaggiare – masáji, kori mó
• massaggio – masáji, ó ki koredu mó
• massimo – mas tcheu
• masticare – nhemi
• materasso – koltchom
• materiale – kusa di trabádja
• matita – lápis
• matrimonio – kasamentu
• maturare – madura
• maturo, matura – maduru
• me – mi, a-mi; per me – pa mi
• meccanico – mekaniku
• medaglia – midálha
• medicare – kura
• medicazione – ramedi
• medico – dotór, médiku
• mediocre – ka-bali, ki ka è bom
• meditare – pensa
• meglio – mas, midjór, mas bom
• mela – masam
• melanzana – brijéla
• melodia – koru
• memoria, a memoria – dikór
• mendicare – pidi sumóla
• meno – menus, mas menus, tra
• menta – ortolom
• mentire – konta mintira
• mento – barbéla
• menzogna – mintira, ka-si, invurdádi
• meraviglia – kusa bunitu
• mercanteggiare, contrattare – dixi, dixi présu
• mercato – merkádu , sukupira, pilorinhu
• mercoledí – térsa fera
• meritare – meresi
• merito – meresimentu
• meschino – mau
• mescolanza – musturu
• mescolare – mustura, barádja
• mese – més
• messa – misa
• mestruazione – mostrasom, sangi, xika
• metá – metádi
• metro – métru
• mettere – poi, stalá, meti, bisti
• mezzogiorno – meidia
• microfono – mikra
• miei – nha, nhas
• migliorare – midjora
• migliore – mas bom, mas midjór
• miliardo – bilhom
• milione – milhom
• mille – mil
• millepiedi – sampé
• minacciare – miása
• minimo – mas poku
• ministro – ministru
• minorenne – menór, mininu, rapasinhu
• mio, mia – nha, di meu
• mirare – zmira
• miscela – musturu
• mischiare – mustura
• miseria – probéza
• misurare – midi
• moccio – ránhu
• moda – móda
• moderno – nóbu
• modificare – dimuda, muda, troka
• molare – denti-pilom
• molla – móla
• molletta – pregador
• molo, lungofiume – kax
• molto – tcheu, mutu
• mondo – mundu
• moneta – troku
• montagna – munti
• monte – munti
• montone – karneru, karnéru mátchu
• mordere – mordi
• morire – móri
• morsa – tornu
• morso – mordedura
• morto – mórtu
• mosca – móska
• moscerino – mélga
• mostrare – mostra
• motocicletta – silera-bai
• motociclo – silera-bai
• motore – mutór
• motorino – silera-bai
• mucca – báka
• muffa – mofu
• mula – mula
• mungere – ordinha
• municipio – kambra
• muovere – mexi
• muratore – pedreru
• murena – mória, moreia
• muro – paredi
• muschio, lichene – limu di pedra

• narice – naris, bráku-naris
• nascere – nasi
• nascondere – sukundi
• naso – narís
• nastro – fita
• natale – natal
• natura – naturéza
• nauseare – ndoga
• nave – naviu
• navigare – nobega
• nazione – nasom
• né – nem
• nebbia – seru
• necessario – ki mestedu, kel ki mesti
• necessitá – nasesidádi, nisisidádi
• negare – nega
• negoziare – nogosia
• nemico – indimingu
• nero – prétu
• nervo – nérbu
• nessuno – nungem, algem, num, nunhum
• nido – ninhu
• niente – náda
• nipote – netu, neta
• no – nau
• nocivo – mau, daninhu
• noi – nu
• noioso, noiosa – borisedu, xátu
• nome – nómi
• non – ka
• nonna – dóna, avó
• nonno – dónu, avó
• nord – nórti
• normale – normal
• nostro, nostri – nhas, nós, di nós
• nota – nóta
• notare – nota, rapára
• notizia – notizia, nformasom, nóbidádi
• notte – noti
• novanta – noventa
• nove – novi
• novembre – nebembru
• nuca – nuka
• nudo – nu, numpriti, peli-peli
• numero – numbru
• nuotare – náda
• nuoto – manera di náda
• nuovo, giovane – nóbu
• nutrire – da kumida
• nutrito – fártu
• nuvola – négua, nébua

• obeso – gordu dimas
• occasione – bés
• occhio, occhi – odju
• occipite – tcháda-kabésa
• occorrere – da kustu, mesti
• occultare, nascondere – sukundi
• oceano – már
• ocra – kastánhu-kláru
• oculare – di odju
• oculista – dotór di odju
• odiare – odia, tem raiba di
• odio – ódiu, raiba
• odiosi – fastentu, malkiriádu
• odore – tcheru
• offendere – grába, fálta
• offrire – feresi, oferesi
• oggetto – kusa
• oggi – oxi
• olio – óli
• oltre – pa lem, mas
• oltrepassare – pása, ultrapása
• ombelico – biku
• ombra – sombra
• ombrello – guarda-tchuba
• ombrellone – guarda-sol
• omosessuale – panoleru
• onda – óndia
• ondulare, ondeggiare – fasi óndia
• operaio – trabajadór
• operare – opera
• operazione – operasom
• opporre, opporsi – sta kontra
• ora – óra
• ora, adesso – gósi, n-es muméntu li
• orbita – káku d’odju
• ordinare – manda, ordia
• ordinario – di sempri
• ordine – órdi
• orecchino – brinku
• orfano, orfana – órfu
• organizzare – purpara
• ornare – nfeta
• oro – oru
• orologio – luróxi, ruloji,rolóji
• orrendi – rei di feiu
• orribile – orivi
• orto – órta
• oscuritá – sukuru
• ospitare – da gazádju
• ospite – óspri
• osservare – odja, rapára, ozerba, spia, da konta
• ossigeno – oksijénu
• ottanta – oitenta
• ottenere – konsigi
• otto – oitu
• ottobre – oitubru
• ovaia – óbu

• pacca – palmada, tapina
• pacco, pacchetto – mbúrdiu
• pace – pás
• pacifico – mansu
• padella – frijidera
• padre – pai
• padrino – padrinhu
• padrone – dónu, patron, xefri
• paesaggio – vista
• paese – tèra
• paffuto – rutchutchú
• paga – pagamentu
• pagare – pága
• pagina – fódja, paji
• paglia – pádja
• paiolo – kalarom
• palazzo – palásiu, palási
• pallone – bóla
• palma – palmera
• palo – stáka
• panca – banku
• pancia – bariga
• pane – pom
• panetteria – padaria
• panico – medu grandi
• papá – papá, papai, pai, nha dónu
• Papa – Pápa
• papiro – djunku
• pappagallo – papagáiu
• pappagallo femmina – pirikitu
• paradiso – paraízu
• paralizzare – paraliza
• parecchi – mas di ki um, um munti, tcheu
• parlare – papia
• parola – palávra
• parrucchiere – barberu
• partire – parti, bai
• Pasqua – Páskua
• passaporto – pásapórti
• passare – pása
• passero – pásu, tchota
• passione – paxom
• pasta – mása
• pasto – kumida
• pastoso – farinhentu
• patata – batáta ngléza
• patella – lapa
• paura – medu
• paurosi – medonhu
• pavimento – tchom
• pazienza – paxénxa
• pazzo, pazza – dodu
• peccato – pekádu
• peccatore – pekadór
• pecora – karnéru fémia
• pecora maschio – karneru
• peggio – mas piór
• pelare – tra káska
• pelle – peli
• pelo – kabelu
• pena – péna, dór
• pendenza – mbalasom
• pendere – pendi
• pendolo – rilóji di paredi
• penetrare – kamba, entra
• penna – kanéta
• penombra – sukuru
• pensare – pensa, kuda, átcha
• pensiero – xintidu, pensamentu
• pensione – rafórma
• pentirsi – rapendi
• pentola – panéla
• pepe – pimenta
• peperone – primentom, pumentom, pimentom
• per – pa
• pera – pera
• perché – pamodi, pa ke
• perdere – fadja, perdi
• perdita – pérda
• perdono – purdom
• perfetto – rei di dretu
• perforare – fra
• pericoloso – di prigu
• permesso – lisensa
• permettere – da lisensa
• perpendicolare – rétu
• personale – di algem, pisual
• persuadere – poi ntendi, konvensi
• perturbare – purturba
• pesante – pisádu
• pesare – peza
• pesca – pésigu
• pescare – piska
• pescatore – piskadór
• pesce – pexi
• pesco – pé di pésigu
• peso – pézu
• petrolio – pritóli, pitróli
• pettinare – péntia
• pettine – penti
• petto – petu
• piacere – gostu, prazer
• piacevole – sabi
• piacevolmente – sabi
• pialla – pláina
• piallare – plaina
• piangere – tchora
• piano – dibagar, láxa, plánu
• piantare – planta, finka, soti
• pianterreno – rai-di-tchom
• pianura – bársi
• piattino – piris
• piatto – prátu
• piattola – piodju
• piccante – pikanti, ki tem margéta
• picchiare – konku, bati, sota
• piccione – pomba
• piccolino – pikinotinhu
• piccolo – miodu, pikinóti;
• piede – pé
• piegare – dobra, mopi
• pieno – xeiu
• pietra – pédra
• pietraia – perdegal
• pigione, affitto – renda
• pigrizia – pirgisa
• pimento – margéta
• pinzare – tchuputi
• pioggia – tchuba;
• piovere – tchobi
• piovigginare – brufa
• pioviggine – brúfa
• piovra – polvu
• pipa – kanhotu, kaxinbu
• pipí – xixí
• pipistrello – rátu-buadór
• pisciare – mixa
• piscio – orina
• pistola – pistóla
• pittura – tinta
• piú – mas, mas tcheu;
• piuma – péna
• pizza – piza
• pluviale – di tchuba
• pneumatico – pineu
• poc’anzi – um bés
• poco – poku, koxi
• poesia – pozia
• poi – dispós
• poiché – kómu, dja ki
• polipo – polvu
• politica – pulítika
• politico – pulítiku
• polizia – pulísia
• poliziotto – pulísia
• pollice – dedom
• pollo – frangu
• polmone – bófi-bófi, petu
• polpaccio – butchu
• polvere – puera, téra, fumu, fumosa
• pomata – pomáda
• pomodoro – tumáti
• pompiere – bomberu
• ponte – pontu
• popolazione – populasom, moradoris
• popolo – povu
• poppare – máma
• porcellino – litom
• porcile – tchikeru
• porre – poi, stála
• porro – ádju-puru
• porta – pórta
• portacenere, posacenere – sinzeru
• portafoglio – kartera
• portafortuna – maskóti
• portare – karága, leba, tarsi, bai ku, bem ku
• porto – portu
• possedere – tem
• possibile – posivi
• poste – kureiu
• posto – postu
• potente – fórti, ki tem tcheu puder
• potenza – fórsa
• potere – podi
• potere – puder
• povero – póbri, próbi
• povertá – probéza
• pranzare – almusa
• pranzo – almusu, almosu
• pratica – prátika
• pratico – dretu, ki ta sirbi mas tcheu
• pregare – rása, reza
• pregiudicare – purjudika
• pregiudizio – purjuís
• prelevare – tra, leba
• premeditare – pensa kusa fasi
• premio – premi
• prendere – toma, pega, panha
• preoccupazione – prakupasom, prabulema
• preparare – fasi
• preparare – purpára
• preservativo – kamisinha
• presidente – prizidenti
• pressione – pursom
• prestare – pista, mprista
• prete – pádri, nhu pádri
• prezzemolo – sálsa
• prezzo – présu
• prigione – kádia
• prima – antis
• primo – purmeru
• principe – prispi
• principessa – prinséza
• principio – komésu, prinsipi
• privato – privádu
• problema – prabulema, prubulema
• processione – prisisom
• prodotto – produtu
• professione – prufisom
• professore – pursór
• profitto – gánhu
• profumo – purfumu
• profusione – tcheu
• progresso – purgésu
• promessa – prumésa
• promettere – prumiti
• proprietario – propetáriu, dom, dónu
• prosciutto cotto – fiambri
• prova – spurmentasom
• prudere – kosa
• pubblicare – publika
• pugnale – tchopu
• pugno – mó fitchádu
• pulce – pulga
• pulcino – pintom
• puledra – pódra
• pulire – limpa
• pulito, netto – limpu
• pulizia – limpéza
• pullover – plóva, kasáku
• pullulare – tchoka tcheu, bira tcheu
• punire – kastiga, da kastigu
• punizione – kastigu
• punteruolo – gurgudju
• puntura – nxasom
• purè – pápa
• puro – puru, limpu
• pus – matéria, pus, rondádi
• pustola – spinhu, marlita
• putrido – tchoku
• puzzare – tchera fedi

• qua – li
• quaderno – kadérnu
• quadro – kuádru
• qualche – algum
• qualche cosa – algum kusa
• qualcuno – algem
• quale, quali – kal, ki
• qualitá – kolidádi
• qualsiasi – kalker
• quando – ki tempu, ki dia, ki óra, ki altura, ó ki
• quanto – kantu
• quaranta – korenta
• quartiere – zóna
• quarto – kuartu
• quattordici – katórzi
• quattro – kuátu
• questi, queste, quelli, quelle – kes, kes li, kes la
• questo, questa, quello, quella – kel, kel la, kel li
• qui – li, a-li
• quieto – kétu, trankilu
• quindici – kinzi

• rabbia – réiba, raiba
• rabbrividire – rapia
• raccogliere – káta, kodji, pánha; korta
• raccontare – konta, fla
• radere – tra bárba
• radice – raís
• radio – rádiu, radi
• raffermo – rixu
• raffica – bentu fáxi
• raffreddare – fíria
• ragazza – mósa, rapariginha, minina, pikena
• ragazzo – mós, rapasinhu, minino
• ragione – rezom
• ragliare – sura
• ragno – aránha
• rallegrare – poi contenti
• rallentare – anda mas dibagár
• rammendare – tchápa
• ramo – rámu
• rancido – rásonsiu
• rapa – nábu
• rapidamente – fáxi
• rapporto, relazione – rilatóriu
• raschiare – ránha, lokoti
• rasoio – jileti, nabádja-bárba, kaniveti
• rattoppare – tchápa
• ravanello – rabaneti
• razza – rása
• razzismo – rasizmu
• razzista – rasista
• re – rei
• reagire – mexi
• recinto – kural
• regalo – oférta
• reggiseno – sutiom, sutim
• regina – raínha
• regione – rijom, rijiom, párti di un téra
• registratore – gravadór
• regola – régra, régua
• regolare – rugula
• remare – rema
• remo – rému
• rendere – torna, da
• rene – rim, lombu
• reputazione – fáma
• respirare – dá folgu
• respiro – folgu
• responsabile – responsávi
• restare – fika
• rete – redia
• revolver – pistóla
• rialzare – ramanga
• riappendere – torna prenda, torna poi
• ribattere – komku
• ribellarsi – ravolta
• ribellione, rivoluzione – ravolusom
• riccio di mare – orisu
• ricco – riku
• ricetta – raseta
• ricevere – rasebi, resebi
• richiedere – pidi
• ricompensare – gardisi
• ricomprare – torna kumpra
• riconciliare, riparare – kompu
• riconoscente – grátu, gardisedu, gardisidu
• riconoscere – konxi, toma
• ricordare, ricordarsi – lembra
• ricordo – rakordasom, lembránsa
• ricuperare – torna toma, torna átcha
• ridere – ri
• ridire – torna fla
• ridurre – dixi, bira mas pikinóti
• riduzione, sconto – diskontu
• riempire – intchi, xeia
• rifare – torna fasi
• rifiutare – nega
• rigido – rixu, stikádu
• rimanere, stare – fika
• rimedio – ramedi
• rinfrescare – rafréska
• ringraziare – gardisi
• rinunciare – dexa
• rinviare – lansa
• riparare, proteggere – kompu, sukundi, tádja
• ripetere – ripiti, torna fla
• riportare – torna tarsi, fasi kontu
• riposare – diskansa
• riposo – diskansu
• risalire – torna subi
• riscaldare – kenta
• riscattarsi – imenda
• riso – arós
• risolvere – rizolbi
• rispetto – ruspetu
• risplendere – límia
• rispondere – kudi, ruspondi
• risuonare – zini
• ritirare – tra
• ritornare – torna bem, bolta
• ritorno, giro – vólta
• riunire – djunta
• riuscire – konsigi, tchiga na
• rivista – jornal
• rivoltare, rivoltarsi – ravolta
• rivoluzione – ravolusom
• roccia – rótcha
• rodere – nanhi
• rognone – rim
• romano – rumánu
• rompere – kebra, strága, futi
• rompersi – straga, futi
• ronda – sirku, róda
• rosaio – rozera
• rospo, rana – sapu
• rosso – burmedju
• rotazione – toru
• rotondo – rodondu
• rottura – kórti
• rotula – tijéla-duedju
• rovinare, rovinarsi – strága, dána, futi
• rubare – roba, furta
• rubinetto – tornera
• rude – duru, rixu
• ruga – peli rugádu
• ruggine – feruxu
• rugiada – orbádju
• rullo-compressore – silindru
• ruminare – diskumi
• rumore – barudju, rimor, riudu
• ruota – róda
• russare – ronka
• ruzzolare – tomba

• sabato – sábru
• sabbia – reia
• sacco – saku
• saggio – sabidu
• sala – sála, kuártu
• salame – tipu di longisa
• salato – salgádu, ki tem sal
• saldare – nsolda
• saldo – moia
• sale – sal
• salire – subi, munta
• saliva – bábu
• salone – sála-bizita, sála kumum
• salsa – modju
• salsiccia – longisa
• saltare – sálta
• salutare – sálba, fla mantenha,
• salute – saúdi
• saluto – mantenha
• salvare – sálba
• sangue – sangi
• sanguinare – sanguenta
• sapere – sabi
• sapone – sabom
• sarchiatura – monda
• saziare – fárta
• sbadigliare – abri bóka
• sbagliare, sbagliarsi – ára, ngana
• sbalordire – spanta
• sbalordito – nhákri, tchambu, buru
• sberla – bafatáda
• sbottonare – distáka
• sbucciare – kaska
• scaglia – skáma
• scala – skáda
• scaldare – kenta
• scalfire – farápa
• scambiare – troka
• scampi – kamarom grandi
• scandalo – burgónha
• scappare, scapparsene – skapa, kapri
• scappatoia – tádju
• scarafaggio – baráta
• scarpa – sapátu
• scarpata – buranku
• scatola – káxa
• scavare, arare – koba, rabida
• scavo – kóba
• scendere – dixi
• schermo – ekram
• scherzare – brinka, xuxa, konta pártis
• scherzo – brinkadera
• schiaffo – batafáda
• schiuma – skuma
• sciabordare – fasi barudju
• sciacquare – xágua
• scimmia – makáku, santchu
• scimpanzé – xumpa
• scintilla – faíska
• sciocco – buru
• sciogliere – dindareti, disfasi
• scivolare – lolu
• scoglio – karáka
• scolare – skua
• scolaro – alunu
• scommessa – pósta
• scommettere – pusta
• sconosciuto – diskonxedu, ki ka konxedu
• scontare – bendi baratu
• sconto – diskontu
• scopa – basora
• scopare – bari
• scoria – pédra di vulcom
• scorpione – lakrau
• scorticare – fola
• scorza – káska
• scrivere – skrebi
• scroccare – furta bixa, da pa spértu
• scrollarsi – sokudi
• scrutare – simira, spia
• scuola – skóla
• scuotere – sakudi, sukudi, digigi
• scuro – sukuru
• scusare – purda
• se non – sinau
• secchio – báldi
• secco – séku
• secondo – sugundu
• sedersi – xinta
• sedia – kadera
• sedici – dizaséx
• sedurre – konkista
• sega – séra
• segnale – sinal
• segnare – rapára, djobi
• segno – sígunu
• segreto – segredu
• seguire – sigi
• sei – séx
• sella – séla
• sellare – sela
• selvaggio – brábu
• semaforo – sinal di lus
• sembrare – parsi
• seme – simenti, simentu
• semina – simentera, tempu-símia
• seminare – símia
• semplice – simplis, fáxi
• sempre – sempri, tud’óra
• seno – máma
• sentire – obi, xinti
• senza – sem
• seppellire – ntera
• seppia – xoku
• sera – tárdi, noti
• serio – sériu
• serpente – kóbra
• serratura – fitchadura
• servire – sirbi
• sessanta – sasenta
• settanta – satenta
• sette – séti
• settembre – setembru
• settimana – sumána
• sfinimento – kansera grandi
• sfortuna – azár
• sfortunato – azarádu
• sfrontatezza, temerarietá – kunfiadésa
• sfumato – sukuru
• sgabello – moxu
• sgocciolare – dizgota
• sgomberare – limpa, limpa téra
• sgorgare – nasi, borota
• sgranare – dugudja
• sgridare – sánha na
• sgualcire – monhongi, mondji-mondji
• sgualdrina – puta, xulébra, pixinginha
• sguardo – menera di odja
• sgusciare – tra káska
• sí – aiam, sim, iá
• sicurezza – suguransa
• sicuro, sicura – suguru, sértu
• siero, sudore – suór
• sigaretta – sigáru
• sigaro – xarutu
• signora – sinhóra
• signore – sinhór
• signorina – sinhóra
• silenzio – salénsiu
• silenzioso – kétu
• sindaco – prizidenti di kambra
• sinistra – skérda
• sirena – nkantáda
• siringa – xiringa
• sistemare – ruma
• slip – trus
• slittare – lolu, patina
• sloggiare – fuxi, sai
• smarrimento – dizuspéru
• smerciare – bendi, skóri
• sobbalzare – sálta, spanta
• soccorrere – djuda, sokori, libra di prigu
• soccorso – sakór
• soddisfare – sustufasi
• soddisfatto – sustufetu, setifetu
• soffio – folgu
• soffitto – tétu
• soffocante – bafádu
• soffocare – báfa
• sogliola – linguádu
• sognare – sunha
• sogno – sunhádu
• solamente – só
• soldo, soldi – dinheru
• sole – sol
• solido – rixu
• sollecitudine, fretta – présa, fadiga
• solleticare – fasi algem kótchi-kótchi, kósga
• sollevare – labanta
• solo – só
• soluzione – ramedi
• sombro – sukuru
• sonnecchiare – djongu
• sonno – sónu
• sopprimere – máta
• sopra – riba, ruba, párti riba
• sopracciglio – pistána
• soprannome – nominhu
• soprannominare – poi nominhu
• soprattutto – mas purmeru
• sordo – surdu
• sorella – irmá
• sorgente – funti, odju d’águ
• sorprendere – spanta, dimira
• sorpresa – supréza
• sorridere – suri
• sortilegio – malfetu, fetisu
• sorvegliare, guardare – djobi
• sospirare – da folgu
• sospiro – folgu
• sostenere – susti
• sotto – báxu, dentu
• sottoscritto – baxu-sínadu
• spaccare – rátcha
• spalla – ombru
• sparire – disparsi, perdi, kába
• spavento – medu, grandi medu
• spaventoso – terivi, mau, ki ta da algem medu
• spazzatura – lixu
• spazzola – skova
• specchio – spedju
• speciale – spisial
• spegnere – pága
• spendere – gásta
• spennare – pena
• sperare – spéra
• sperimentare – spurmenta
• sperimentazione – spurmentasom
• sperma – kabadura
• sperone – spóra
• spesso – tcheu bés
• spettro – finádu
• spiaggia – bera-már
• spiegare – splika, fla è modi
• spillo, spilla – alfineti
• spina – spinhu
• spingere – pintcha
• spione – fasedor di kontu
• spogliare – fola
• sporcare – xuxa
• sporcizia – porkaria
• sporco – xuxu
• sport – disportu
• sposa – mudjer
• sposare, sposarsi – kása
• sposo, marito – maridu
• spossessare, diseredare – dizablita
• sprecare – dána, strága, dexa perdi
• spremere – spremi
• spugna – sponja
• squadra – ekipa, timi
• squadrato – kodrádu
• squalo – tibarom
• squamare – skama
• staffa – stribu
• stage – stáji
• stagione – tempu
• stagno – lagua
• stampare – tra kópia
• stancare – kansa
• stanchezza – kansera
• starnutire – spira
• stare – fika
• stato – stádu
• stele – stera
• stella – stréla
• stellato – xei di stréla
• stendere – stendi, abri
• sterile – ki ka ta podi pari
• sterno – osu-petu
• stesso – um, omésmu, igual
• stivale – bóta
• stoffa – fazenda, tisidu
• stomaco – stangu
• stop – stópi
• stordito – skesedór
• straccio, panno – pánu
• strada – stráda
• straniero – stranjeru
• strano – skizitu, stránhu
• strappare – rinka
• strega – bruxa, fitisera
• stregare – mbruxa, fasi algem kórda/fitisu
• stregone – fitiseru, bruxu
• stretto – stretu
• stringere – pérta
• strisciare – rásta
• strofinare – férga;
• strumento – faramenta, kusa,
• studiare – studa
• stufo, stufa – ki ta borisi, xatu
• stupidaggine – aznera
• stupiditá – aznera
• stupido, stupida, idiota – buru, nhákri
• stupire – dmira, spanta
• su – riba, ruba;
• subito – kel óra
• succedere – kontisi, fasi
• succhiare – tchupa
• succo – sumu
• sud – sul
• sudare – sua
• sudore – suór
• suicida – ki máta kabésa
• suicidarsi – máta kabésa
• suo, suoi – su, ses
• suocera – sógra
• suoceri – sogrus
• suocero – sogru
• suola – sóla, sóla-sapátu
• suolo – tchom
• suonare – toka
• suono – som
• superiore – mas bom, mas fixi
• supporre – suponha
• sussidio – subusilu
• svaligiare – roba, sálta kása
• svegliare, svegliarsi – korda
• svenire – perdi xintidu
• sventolare – sakudi, sukudi, mexi
• svolta – kurva
• svuotare – dispixa

• tabacchiera – tabakeru
• tabacco – kankam
• taccagneria – tchipidéza, rangalidesa
• taccagno – tchipi
• tacchino – perú
• tacco – kalkanháda
• tacere – kála
• tafferuglio – briga, géra
• taglia – grandura, grosura, altura, tamánhu
• tagliare – korta, sápa
• taglio cesareo – siziruána
• talea – stáka
• tanto – tantu
• tappare – tápa
• tappeto – tapeti
• tappo – tápu
• tardare – tárda
• tariffa – présu
• tartaruga – tataruga
• tasca – bolsu, djilbera
• tastare – pálpa
• tatuaggio – párti di korpu pintádu
• tatuare – pinta korpu
• tavola – tágua
• tavolo – mésa
• tazza – xikra
• te – bo, bu, u
• tè – xá
• tedesco – olimom
• tegola – tedja
• telefonare – tilifona
• telefono – tilifóni
• temere – teni medu
• temperatura – temperatura
• tempesta, temporale – tempestádi, tempural
• tempo – tempu
• temporale – tempural
• tenda – tenda
• tendere – stika
• tenebra, tenebre – tréba
• tenere – teni
• tentacolo – pé di polvu
• tentare – tenta
• tentativo – spurmentasom
• terminare – termina, kába, finda
• terra – tchom
• terribile – terivi
• terrore – medu grandi
• terrorista – tururista
• tesoro – dinheru atchádu, kusa ki bali tcheu
• tessuto – tisidu, fazenda
• testa – kabésa
• testardaggine – tema
• testardo, testarda – ki sta ku tema
• testicolo – gram, óbu
• testimone – tistimunha
• testimoniare – tistimunha
• tetta – biku-máma
• tetto – tedjádu
• tibia – fiu di kanéla
• tiepido – mornu
• timidezza – burgónha
• timido – nkanhádu, ó ki teni burgónha
• timoroso, timorosa – medonhu, kobárdu
• tipo – tipu, ómi
• tirare – puxa, da tiru
• tiro – tiru
• toccare – poi mó na, mexi
• togliere – tra
• tomba – kóba
• tombola, lotto – totolotu
• topo – rátu, ratom
• toppa – tchápa
• torbido – xuxu
• torcere – torsi, mopi
• torcia – kafú
• torello – djáki
• tornante – kurva
• tornare – torna bai
• toro – boi
• torta – tórta, bolu
• tosare – túskia, tra kabelu
• tosse – tósi
• tossico – benenu
• tossire – tosi
• totano – lula
• tovaglia – tuádja mésa
• tovagliolo – guarda-nápu
• tra, entro, dentro – dentu, na mei di, entri
• tracciare, cancellare – riska
• tradimento – atraisom
• tradire – da atraisom
• tradizione – tradisom
• tradurre – traduci, pása
• tranquillizzare – kálma, pazigua
• tranquillo – trankilu, kétu
• trascinare – rásta, dura ku bai/bém
• trasferimento – transfirénsia
• trasformare, trasformarsi – bira
• trasporto – freti, transpórti
• trattenere – diti
• trattore – tretór
• trave – madera
• tre – trés
• treccia – tránsa, transu
• tredici – treizi
• tremare – tremi
• tremito – tremimentu
• trenta – trinta
• tribunale – trubunal, djustisa
• triste – tristi
• tritare – korta miodu
• trogolo – kotchu
• troppo – dimas
• trovare – átcha
• truccare – pinta rostu
• trucco – róstu pintádu
• tu – bu, u, bo
• tubare – ninha, roka
• tubo – tubu
• tumulto – rabolisu
• tuo, tuoi – bu, bo, bus
• tuono – strubom
• tutto, tutti – tudu

• ubbidire – obidisi, kumpri
• ubriacare – mokisi
• ubriaco – moku
• ubriacone – mokeru
• uccello – ávi, pásu, tchóta
• uccidere – máta
• udire – obi
• udito – obidu
• ufficio – sekretária, skritóri
• uguale – igual, kelmé, simé
• umiditá – omildéza, umildéza
• umido, bagnato – modjádu
• un, uno – um
• undici – onze
• unghia – unha
• unico – uniku
• unione – uniom
• unire – uni
• uomo – ómi, algem
• uovo – óbu
• urbano – di sidádi
• urgente – urijenti
• urgentemente – urijenti
• urgere – ser urijenti
• urina – orina
• urinare – mixa
• urlare – grita
• urna – urna
• uscire – sai
• uscita – saída
• utero – mádri
• utile – ki sirbi, ki tem sirbintia
• utilitá – sirbintia
• utilizzare – uza
• uva – uva

• vacanza – féria
• vaccinare – balsina
• vaccino – balsina
• vagabondo – andexu, andadór, bágu
• vagina – katóta, kotóta, bridja
• vagliare – bénti
• valere – bali
• valido – prontu, ku saúdi
• valigia – mála
• valle – rubera
• vallone – kobom
• valore – valór
• vaneggiare – diznortia
• vaniglia – bonilha
• vapore – fumu
• variare – dimuda, muda
• vaso – vázu
• vassoio – bandexa
• vecchiaia – bedjisa
• vecchio – antigu, bedju; gentis antigu
• vedere – odja
• vegetazione – fodjádu
• vela – béla
• veleno – benenu
• veloce – faxi
• vena – veia, via
• vendere – bendi
• vendetta – vingansa
• vendicare – vinga
• vendita – benda
• venditrice – bendidera
• venerdí – sésta fera
• venire – bem
• venti – vinti
• vento – bentu
• verde – berdi
• verdura – berdura, ortalisa
• vergogna – burgónha
• verificare – berifika
• veritá – vurdádi
• vero – vurdádi
• versare – báza
• verso – ku, pa, ti
• vescovo – bispru
• vespa – begera, bedjera
• vestire – bisti
• vestito – bistidu, ropa
• via – stráda, rua, kaminhu
• viaggio – biáxi
• vibrare – digigi, sokudi, tremi
• vicino – pértu
• videoregistratore – vídiu
• vietare – probi, poi pa ka, libra pa ka
• vietato – probidu
• vile – kobárdu, medonhu
• villaggio – aldia
• vincere – vensi, gánha
• vinificare – fasi vinhu
• vino – vinhu
• visitare – undi, pundi
• viso – róstu, kára
• vista – vista
• vita – bida
• vite – parafuzu
• vitello, vitella – bixeru
• vivere – bibi, vivi
• vizio – bisiu, visiu, bisuadésa, visuadésa
• voce – vós, bós
• voglia – gána, dizeju
• voi – nhós
• volare – bua
• volere – kre
• volontá – vontádi
• volta – bés
• vomitare – gumita, da fogu,tra stangu
• vostro, vostri – nhós, di nhó, di nha
• votare – bota
• vulcano – vulkom
• vuoto – baziu

• zanzara – muskitu
• zappa – pikáreta, nxáda
• zecca – karapáti
• zero – zéru
• zia – tia
• zibibbo – perinha
• zio – tiu
• zoccolo – sapátu-madera
• zona – kau
• zoppicare – koxa, mankixi
• zucca – bóbra
• zuccherare – ndoxa
• zuccherato – dóxi
• zucchero – sukri
• zucchina – bobrinha

Compare